當(dāng)兩條河流交匯卻沒有混合的情況下,就會出現(xiàn)“涇渭分明”的情況。位于加拿大努納武特省的 Back 河和 Hayes 河的交匯處就是這樣的一個地方。下面這張照片是 Landsat 8 上的 Operational Land Imager (OLI) 在 2014 年 6 月 30 日拍攝的,可以看到加拿大東部北極地區(qū)色彩斑斕的交匯處和周圍的景觀。Back 河相對較深的藍綠色河水與 Hayes 河的淺綠松石色形成了鮮明的對比。
Back 河從西南方向接近匯合點,從 Great Slave Lake 附近到 Chantrey Inlet 的出口,流淌了近 1000 公里(600 英里)。它穿越了所謂的 "荒地"(Barren Grounds)--這是一片大多平坦、無樹的平原,上面覆蓋著草、苔蘚、地衣,偶爾還有花崗巖露頭。對 Back 河走廊的研究表明,河水通常是清澈的,河底有沉積物,偶爾有藻類。
而 Hayes 河則從相反的方向接近,從一個未命名的湖泊到 Back 河的交界處,流經(jīng) 300 多公里(200英里)。研究表明,海斯河谷含有豐富的海洋淤泥和粘土,這些淤泥和粘土被侵蝕后形成了類似荒地的景觀。河水顯得渾濁--可能是富含沉積物,使河水呈現(xiàn)乳白色。
上面的照片顯示了匯合點的詳細情況。馬尼托巴大學(xué)和加拿大漁業(yè)和海洋部的科學(xué)家羅比-麥克唐納(Robie Macdonald)于2014年6月底在該地區(qū)進行實地考察時從飛機上拍下了這張照片。
請注意兩個水源之間的明顯邊界,在匯合點之后繼續(xù)向北延伸約15公里(10英里)。單純的衛(wèi)星圖像無法告訴我們?yōu)槭裁聪鲿3知毺?,但?dāng)水的溫度、密度和流速存在差異時,往往會出現(xiàn)這樣鮮明的邊界。
關(guān)鍵詞: 涇渭分明
網(wǎng)站首頁 |網(wǎng)站簡介 | 關(guān)于我們 | 廣告業(yè)務(wù) | 投稿信箱
Copyright © 2000-2020 www.sgycos.com All Rights Reserved.
中國網(wǎng)絡(luò)消費網(wǎng) 版權(quán)所有 未經(jīng)書面授權(quán) 不得復(fù)制或建立鏡像
聯(lián)系郵箱:920 891 263@qq.com